Traduceri de versuri romanesti si engleze

Umineko no naku koro ni (OST) - みねこのなく頃に (umineko no naku koro ni) versuri traducere în engleză


Align paragraphs

When The Seagulls Cry

The wind becomes a storm 
The waves grow enraged 
The roaring sea calls to the witch who has lived a thousand years
 
How I have longed for this day! 
How I have dreaded this day! 
Who will celebrate destiny?
 
Oh, Witch! Oh, Witch! 
What will you disclose to me?
 
As the moon crosses the night sky, the waves grow tall 
The cries of the seagulls beckon the clouds of uncertainty
 
The Golden Curse and the words left behind 
And the secret smile all become smeared with crimson
 
What are you seeking with closed eyes? 
Though one may try to gather up the shattered fragments 
They shall spill from the hands that touch them and never reach you 
Without love, you cannot see the decorated truth and lies
 
Beatrice! Cruel Witch! 
Of beauty without equal 
Beatrice! Oh! Of capricious sweetness 
Never can I free myself from your spell 
If this suffering must go on, at least have pity on me for a moment
 
The dancing butterflies' wings flutter back and forth between reality and dreams 
The unceasing sound of the raindrops hides both truth and lies
 
The beginning banquet and the chosen lamb 
And the entangled hatred fill the glass
 
What are you searching for this imprisoned world? 
Though one may wish for the miracle of forgiveness 
Their voice shall be carried off by the wind and never reach you 
Without love, the recurring loneliness shall never disappear
 
Joy and sorrow break and retreat like waves 
And flow towards the sea in the dark dead of night 
Tears and scars all blur together 
And you, the liar, fall into the darkness
 
The sound of the waves, the voice of the sea like a song 
Listening to it seems to purify me of the crime committed 
The sound of the waves gently cradles me 
It sends me to tranquil sleep and I dream happy dreams
 
What are you seeking with closed eyes? 
Though one may try to gather up the shattered fragments 
They shall spill from the hands that touch them and never reach you 
Without love, you cannot see the decorated truth and lies
 
What are you seeking with closed eyes? 
Though one may try to gather up the shattered fragments 
They shall spill from the hands that touch them 
and never reach you 
Without love, you cannot see 
the decorated truth and lies
 
Without love, you cannot see the truth
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Umineko no naku koro ni (OST)

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

Doctor Faust





Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
 

Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
 

Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
 

Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
 

Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 

Oh, Doctor Faust
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 


01.02.2025

On board of the Aspasia





You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
 

Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
 

One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
 

Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
 


01.02.2025

Gramophonomaniac





In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 

Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
 

And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
 

As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 


singable
01.02.2025

At the End of the Park





When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
 

It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
 

Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
 

If I remember
and if only
I think about you:
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
 

You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
 

(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

At the end of the park, I see you
searching for me...